В поисках прошлого - Страница 35


К оглавлению

35

— Какая же ты нежная, — шептал он, — нежная и теплая… А губы, твои губы пьянят как столетнее вино…

От близости его сильного желанного тела ноги Лоры подкосились, но крепкая рука Бена, обхватившая бедра, удержала ее от падения.

— Тебе ведь так нравится, правда? — Он легонько прихватил губами отвердевший сосок. — Я помню, Боже мой, помню все! Вот это… — он провел языком по шее Лоры, напоследок пощекотав мочку ее уха, — вот это всегда сводило тебя с ума…

Я уже сошла с ума, подумала Лора. Я хочу тебя. Всего. Прямо сейчас. Хочу проделать с тобой все то, что ты делаешь со мной… и еще многое другое.

Рывком она выдернула из джинсов рубашку Бена. К черту пуговицы, некогда с ними возиться! Ухватившись за ворот рубашки, Лора дернула из всех сил — и пуговицы так и брызнули, горохом молотя ее обнаженную кожу. Застонав от удовольствия, она приникла к широкой груди Бена… и уткнулась в майку.

— На тебе слишком много одежды! — возмутилась Лора, но руки ее уже проворно скользнули под майку.

И замерли, наткнувшись на нечто бугристое, длинное, шершавое.

— Что это? — недоуменно спросила Лора.

Сильные руки Бена стальным захватом стиснули ее запястья, отвели прочь. Лицо Бена исказилось нестерпимой мукой.

— Не могу, — пробормотал он, — не могу…

Лора готова была надавать себе пощечин.

— Бен, — шепнула она с отчаянием, — я же знаю, что ты весь в шрамах. Я просто на миг забыла… извини.

Бен выпустил ее руки и отступил за кресло.

— Думаю, тебе лучше уйти, — сдавленно проговорил он.

— А я думаю, что нет. — Лора шагнула к нему. — Мне все равно, Бен. Черт возьми, мне наплевать на все твои шрамы!

Бен судорожно вздохнул, когда его взгляд упал на ее нагие груди, — Лора и не подумала их прикрыть. Он с неимоверным усилием отвел глаза и пробормотал:

— Ты их не видела.

Лора потянулась к рубцу на его щеке, но стальные пальцы остановили ее руку.

— Бен, пожалуйста, — тихо сказала она. — Дай мне еще один шанс.

— Чего тебе не хватает? — с горечью спросил он. — Мы вместе работаем, живем в одном доме, вместе растим сына. К чему нам еще и спать в одной постели?

— Потому что я хочу тебя, а ты — меня. — Лора смотрела на него в упор. — Ты и сам это говорил.

Бен провел руками по волосам с такой силой, что, казалось, сейчас вырвет несколько прядей.

— Я… я просто не могу.

— Почему?

Он долго смотрел на Лору, и она уже потеряла надежду услышать ответ, как наконец Бен едва слышно проговорил:

— Потому что я не хочу потерять тебя. И все, что обрел благодаря тебе.

Сердце Лоры растаяло от счастья, словно льдинка под жарким солнцем.

— Так ты решил, что я пущусь наутек, увидев пару каких-то шрамов?

— Даже моя мать плакала всякий раз, когда видела их. К тому же их вовсе не «пара», а гораздо больше.

Лоре хотелось закричать во весь голос, броситься на Бена с кулаками, потребовать ответа: как он посмел распалить ее, чтобы затем отвергнуть? Но ему и так уже больно, и она не хотела причинять новой боли.

Если бы Лора не поняла еще раньше, что по-прежнему любит Бена, — она осознала бы это сейчас.

— Что ж, — сказала она, — как видно, не я одна разучилась доверять людям.

— Лора, я…

— Ничего страшного, дорогой. Кто-кто, а уж я-то тебя понимаю. — Она взяла его руку и прижала к горячей щеке ладонь Бена, которую наискось пересекал грубый шрам. — Только предупреждаю: я так просто не сдамся. Ты ведь должен уже вспомнить, какая я упрямая. Я любила тебя вопреки воле своего отца — и не отреклась от тебя, пока не уверилась в твоей смерти. И сейчас не отрекусь. Не знаю как, но я постараюсь научить тебя доверять мне.

Бен бережно провел ладонью по ее щеке. В глазах его отчаяние смешивалось с благоговейным трепетом.

— И чем только я, простой смертный, мог заслужить любовь такой женщины?

— Ты не простой смертный, Бен. Ты был моим ангелом-хранителем… и остался им. Просто я не знала раньше, как сильно досталось твоим крыльям. — Лора улыбнулась, хотя в глазах ее блестели слезы. — Видно, придется мне пройти краткий курс исцеления ангелов.

10

— Так ты подписал контракт с издательством?! — воскликнула миссис Невил. — Это же замечательно, Бен! Ох, извини, я хотела сказать — Фергус.

Бен невесело усмехнулся: в голосе матери, доносившемся из телефонной трубки, проскользнула неодобрительная нотка. Она с самого начала не скрывала, как ей не по душе, что он стал пользоваться вторым именем.

— Все в порядке, мама. Можешь звать меня Беном.

— И книгу ты будешь писать под этим именем?

— Нет. Извини. Читатели меня уже знают как Фергуса, так что я оставлю это имя для своих профессиональных нужд. — Он искоса взглянул на открывшуюся дверь: на пороге появилась Лора. — Но для родных и близких я по-прежнему Бен.

Увидев, что он говорит по телефону, Лора нерешительно остановилась. Бен жестом пригласил ее войти.

— Жаль, что твой отец еще не вернулся домой, — сказала мать. Голос ее стал глуше, и Бен отчетливо представил, как она выглядывает из окна на подъездную аллею. — Он должен появиться с минуты на мину… О Господи! Вот и он. Не вешай трубку. Я сейчас его позову.

Послышался негромкий стук — это мать положила трубку телефона на стол. Бен улыбнулся Лоре.

— Что, уже навела порядок в кухне?

Лора ответила ему такой же лукавой усмешкой.

— Да, наконец-то. Лазанья — великолепное блюдо, но, когда мама ее стряпает, в кухне царит сущий кавардак.

— Я ведь предлагал свою помощь, — напомнил Бен.

— Да, я знаю, — Лора тяжело вздохнула, — только мне проще сделать все самой, чем слушать ваши бесконечные препирательства.

35